Aller au contenu

toutiet va etre triste , snake un peu moins ;)


snake59

Messages recommandés

  • Réponses 176
  • Créé
  • Dernière réponse

Les pipelettes du sujet

Les pipelettes du sujet

Alala tellement prévisible cette petite correction d'orthografff.

.../...

ps: Aller y corriger les fautes si vous voulez.

 

J'ai bien compris que la faute de grammaire que tu as faite n'en était pas vraiment une, plutôt une faute de frappe.

Une petite erreur sans gravité, comme on en commet tous, ça m'arrive souvent à moi aussi.

J'étais en proménade avec un prof et quelques jeunes quand il a demandé "est-ce que tout le monde sont là" ?

J'étais seul à réagir, avant de comprendre que c'était "l'erreur du prof", celle qu'il fait pour s'assurer que tout le monde font fait attention. Je crois pouvoir dire sans me tromper que nous sommes dans le même cas.

Modifié par Paul_Wi11iams
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Perso je n'ai absolument rien contre le fait de laisser vivre une langue, rajouter des mots nouveaux de toutes origines (tant qu'on se fait écraser par l'anglais) ou supprimer quelques anachronismes s'ils n'ont aucune justification (l'étymologie est une justification). Par contre l'exemple nénuphar = nénufar dans le lien de Snake me laisse sans voix. Je remarque que mon correcteur d'orthographe laisse bien passer les deux formes. Quel est le progrès en permettant d'écrire le même mot de deux manières différentes juste parce que certains sont trop quiches pour retenir la bonne ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En fait pour le nénuphar, les deux orthographes sont permises car à l'origine le mot s'écrivait nénufar. Puis suite à une coquille, tout le monde a pris l'habitude d'écrire nénuphar.

 

Dans ces nouvelles (qui datent quand même de 26 ans :p) règles, il y a des choses logiques, qui ont pour but de simplifier des écritures désuètes et pas très logiques par rapport au reste des mots, et des choses un peu moins logiques qui choquent les puristes.

Modifié par pat59
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Alors faudrait supprimer nénuphar si on veut rester logique...

C'est ce qui est préconisé.

 

Le nénufar, l'ognon et l'accent circonflexe ont été médiatisés depuis hier, mais il y a tout une tas de règles dont certaines me paraissent logiques.

 

Elles sont toutes rappelées sur ce lien :

http://www.leparisien.fr/societe/quiz-nouvelles-regles-d-orthographe-etes-vous-a-la-hauteur-04-02-2016-5514819.php#xtref=https%3A%2F%2Fwww.google.fr%2F

 

De toute façon, cette réforme n'est absolument pas obligatoire. Il n'est écrit nulle part que les enseignants doivent l'appliquer.

 

Imaginez le b.... pour un prof de français qui applique et fait appliquer la nouvelle orthographe à ses élèves, tout en leur faisant lire des livres (oui je sais c'est utopique ;)) écrits en français non réformé ? :?:

 

Les éditeurs de manuels scolaires veulent appliquer la réforme ? C'est leur problème. On n'est pas obligés de les acheter :p

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'étais en proménade avec un prof et quelques jeunes quand il a demandé "est-ce que tout le monde sont là" ?

J'étais seul à réagir, avant de comprendre que c'était "l'erreur du prof", celle qu'il fait pour s'assurer que tout le monde font fait attention. Je crois pouvoir dire sans me tromper que nous sommes dans le même cas.

 

Mais non ! ;)

 

L’expression "tout le monde sont là" est un bout de phrase volontairement fautive tiré d'un vieux sketch de Fernand Raynaud. Il est passé dans le langage courant sous forme de boutade un peu comme "restons groupir".

Modifié par Areole Garner
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Voilà où conduit la fainéantise.... :mad:

Les élèves sont de plus en plus mauvais en orthographe alors quelle est la solution retenue ? Simplifier les mots...

Dans 20 ans on passera au langage SMS...

 

Albéric

 

Ce pseudo raisonnement à un nom : c'est un sophisme

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En revanche, on peut ne pas être d'accord et argumenter, mais insinuer par ce genre de phrase "gratuite" que mon point de vu est totalement c.. :b:

 

Désolé que tu l'ai pris comme ça, c'était une boutade et rien d'autre... :)

 

Histoire d'argumenter un peu ma boutade : comme il a été dit plus haut, il y a une différence entre le français "simplifié" et "simplifier" le français.

 

Simplifier le français, c'est à dire simplifier l'ensemble des règles grammaticales et en particulier ses exceptions, sous-exceptions, contre-exceptions, sous-contre-exceptions ou contre-contre-exceptions... aurait sans doute un intérêt dans le contexte que tu évoques ; y compris pour ceux et celles dont c'est la langue maternelle !

 

Simplifier l'orthographe n'a, en revanche et selon moi, aucune incidence : quand on sait écrire un mot, c'est acquis ; ce n'est pas là-dessus que se joue la simplification ou la diffusion d'une langue... j'y reviendrai après.

 

Outre la simplification grammaticale, la langue reste vivante si elle évolue... notamment avec de nouveaux mots ! A ce niveau nos amis Québécois sont bien plus inventifs que nous en la matière, et bien plus respectueux de la langue. Il suffit de voir les mots inventés pour franciser les termes techniques anglais, par exemple... et de comparer avec les termes officiels retenus en France. Cela prête le plus souvent à sourire.

Donc, plutôt que de changer l'orthographe de mots anciens, attachons nous à en inventer des nouveaux qui soient réellement utilisables.

 

Toujours au Québec : aucun film ne sort au cinéma sous un titre anglais... regardez en France... Et je ne parle même pas des slogans publicitaires où désormais, même les marques françaises retiennent des slogans en anglais... On a le sentiment que la loi Toubon est devenue uniquement "indicative".

 

Je pense que pour qu'une langue se développe hors de ses frontières, il faut déjà qu'elle soit bien employée et vivante dans son propre pays... aujourd'hui je ne peux que constater que c'est de moins en moins le cas.

 

De manière plus générale, sur le point du rayonnement international d'une langue et le fait qu'elle soit utilisée à l'étranger ; pour moi cela n'a rien à voir avec la difficulté ou la complexité de la langue.

 

Je passe sur les explications historiques (colonies, vagues migratoires...), car en dehors de ces dernières, le développement d'une langue n'est jamais que la conséquence d'une prédominance ou d'une influence forte d'un Etat : culturelle, économique, politique, militaire...

 

Quand la France était la première puissance militaire, économique et culturelle en Europe (il y a quelques siècles...), il était bien vu de parler français dans les cours des différents royaumes (sauf en Angleterre peut-être ;)). Le français était la langue de la diplomatie internationale. Le français n'était pourtant pas plus simple à parler qu'aujourd'hui...

 

Pourquoi l'anglais s'est-il imposé au détriment du français (et des autres langues) à l'international ? Parce que les USA sont depuis quelques décennies la première puissance économique, culturelle (cinéma, musique), le pays où beaucoup d'innovations se font (et donc les mots qui vont avec), notamment dans les nouvelles technologies.

Au niveau commercial, les grands établissement sont établis aux USA ou à Londres... rien d'étonnant donc à ce que l'anglais se développe dans le cadre des échanges commerciaux... et par ricochet (ou effet boule de neige) dans le cadre des autres échanges (sécurité aérienne, etc.).

 

Avec l'émergence de la Chine comme grande puissance, on voit de plus en plus d'enseignements de la langue chinoise être proposés, dès le niveau du secondaire. Les jeunes, surtout ceux qui se destinent à des carrières commerciales, s'y intéressent. En France et ailleurs.

 

Et pourtant, le mandarin n'est pas la langue la plus simple du monde... sans doute plus compliquée que le français d'ailleurs !

 

Alors ok, la culture ne se réduit pas au commerce. La France a toujours un certain "rayonnement" culturel à l'international, surtout au vu de son histoire, de sa culture...

Bref, un rayonnement qui "vit sur ses acquis", mais qui n'est pas en développement... dès lors, il n'y a aucune raison pour que la langue française le soit...

 

jb

Modifié par Jean-Baptiste_Paris
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Désolé que tu l'ai pris comme ça, c'était une boutade et rien d'autre... :)

 

Histoire d'argumenter un peu ma boutade :

 

Merci pour cette précision. Il n'est pas toujours simple de voir la nuance des propos au travers des mots (écrit) ^^

Contrairement à l'oral.

 

Effectivement je comprends mieux ton point de vu.

Il est très bien expliqué en plus.

Merci de l'avoir partagé.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci pour cette précision. Il n'est pas toujours simple de voir la nuance des propos au travers des mots (écrit) ^^

Contrairement à l'oral.

 

Effectivement je comprends mieux ton point de vu.

Il est très bien expliqué en plus.

Merci de l'avoir partagé.

 

J'admets qu'il n'était pas évident de déduire mon point de vue de ma simple phrase de départ ! ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

...

Trop simplifier le langage finira par nous rendre neuneus.

.../QUOTE]

Malheureusement je crois bien qu'il est trop tard :confused:

Il n'y a qu'à regarder l'engouement pour une certaine émission sur D8. Je trouve cela affligeant. Je n'ai que 40 ans et pas un très haut niveau de culture, mais là on touche le fond.

J'ai malheureusement de plus en plus, la désagréable impression de passer pour un vieux con intello. Pas vous?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est ce qui est préconisé.

 

Le nénufar, l'ognon et l'accent circonflexe ont été médiatisés depuis hier, mais il y a tout une tas de règles dont certaines me paraissent logiques.

 

Elles sont toutes rappelées sur ce lien :

http://www.leparisien.fr/societe/quiz-nouvelles-regles-d-orthographe-etes-vous-a-la-hauteur-04-02-2016-5514819.php#xtref=https%3A%2F%2Fwww.google.fr%2F

 

De toute façon, cette réforme n'est absolument pas obligatoire. Il n'est écrit nulle part que les enseignants doivent l'appliquer.

 

Imaginez le b.... pour un prof de français qui applique et fait appliquer la nouvelle orthographe à ses élèves, tout en leur faisant lire des livres (oui je sais c'est utopique ;)) écrits en français non réformé ? :?:

 

Les éditeurs de manuels scolaires veulent appliquer la réforme ? C'est leur problème. On n'est pas obligés de les acheter :p

 

Pat , juste une question , si un élève écrit la 2 ème orthographe en contrôle de français le prof ne peut retenir la faute même si il a choisit de pas l appliquer dans ses cours ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pat , juste une question , si un élève écrit la 2 ème orthographe en contrôle de français le prof ne peut retenir la faute même si il a choisit de pas l appliquer dans ses cours ?

Bonne question, et c'est bien ça le problème.

 

Comme ça ne sera jamais obligatoire, si le prof compte la faute il sera dans son droit, mais l'élève aussi (à condition que l'écriture d'un mot sous son écriture "réformée" par un élève soit voulue, et non une simple erreur ! :D L'élève qui écrit "nénufar" ou qui oublie un accent circonflexe dans sa copie, c'est parce qu'il applique la réforme, ou parce qu'il écrit au plus simple ? ;))

 

Ça implique une certaine tolérance de la part des profs :rolleyes:

 

(Mais certains me diront qu'il y a déjà une - trop - grande tolérance des profs vis-à-vis de l'orthographe ;))

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Si le trait d'union disparaît comment écrirons nous : chauvesouris (chauvezousis) ou chauvessouris ?

Pauvre Mr JM Bigard,il va devoir tout réécrire !

Euh... il n'est pas question de supprimer le trait d'union dans ce cas.

 

Voir la règle 7 dans le lien que j'ai donné plus haut.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

<Je ne dirais pas que je kif ce changement mais je trouve la démarche intéressante. (Et oui ça existe, du verbe kiffer)>

 

OK Neutron! Alors, si tu kiffes, je kiffe

 

Christian

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

oh ...!! moi je n'ai pas fait de hautes études, je suis juste un petit fonctionnaire et je viens sur ce formidable site pour apprendre cette passion naissante qu'est l'astronomie, bien que je n'arrive pas à vous suivre sur certaines discussions. J'avoue même, que j'hésite parfois à poser des questions lors de vos discussions par crainte du ridicule. Mais je m'élève contre cette idée d'écrire le Français comme on le parle.

Car c'est de ça qu'il s'agit !! on veut simplifier notre belle langue et tuer ce qui fait sa beauté "sa difficulté". Quel plaisir d'essayer de comprendre avec un Bescherelle ou un Bled, les arcanes des accords de verbes et autres règles grammaticales. Entre nous, "oignon" c'est beaucoup plus beau que "ognon". J'espère en tout cas qu'en tant que défenseur de notre langue ne pas l'avoir trop....bafouée dans ce texte

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Vous savez ce qui me chiffonne , pour la géographie , ça va compliqué les choses , comment écrire la mer Égée par exemple , ou alors Suède si on met pas les accents ;)

Ceux qui me connaisse savent que je suis pas un pro en orthographe , mais là j avoue que leur "liberté" D écrire le français feras des snake à foison ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Coucou toutiet

J espère que tu m'en voudras pas de t'avoir mis dans mon titre , mais à mes yeux , ici , tu est le plus représentatif du bon français écrit .

Si cette liberté me révolte , je préfère pas être à ta place ;(

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Vous aurez noté que je suis complètement abasourdi par cette décision de réforme (ou de tolérance) et que j'en reste sans voix...:confused:

Vive le français (avec un f minuscule) :drapofr:

 

Astucieux de la part des instigateurs d'avoir utilisé deux mots à connotations "réforme" et "tolérance". Pourquoi pas "Edit de Tolérance" pendant qu'on y est ?

 

On aura beau jeu de le révoquer !

Modifié par Paul_Wi11iams
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il faut quand même rappeler (bien que je suis globalement contre cette vieille réforme qui colle à la semelle comme un vieux chewing-gum :rolleyes:) qu'une langue n'est jamais figée, qu'elle évolue, pour le meilleur et pour le pire.

 

Le problème de cette réforme c'est la façon de faire :

- on la crée, tout le monde la rejette,

- on l'oublie quelques années,

- on la ressort de temps en temps, parfois officiellement,

- on la rejette de nouveau,

- on attend qu'elle passe dans les mœurs , mais comme elle n'est pas obligatoire personne ne l'adopte.

 

Et là brusquement on nous dit que les manuels scolaires l'adopteront à la rentrée prochaine, alors que le Ministère de l'Éducation nationale (pour une fois) n'a rien annoncé...

 

Alors zen, les oignons n'ont pas encore fini de faire pleurer ;)

 

Pour finir, je vous conseille la lecture de La révolte des accents, de Erik Orsenna, 3ème tome de sa saga littéraire dédiée à ceux qui sont fâchés avec l'orthographe ou la grammaire (et très prisée par les enseignants :p) et commencée avec La grammaire est une chanson douce puis Les chevaliers du Subjonctif.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoignez la conversation !

Vous pouvez répondre maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous pour poster avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.