Aller au contenu

Поехали!


pezak

Messages recommandés

Posté

Поехали!

До здравствуй Юрий Алексеевич Гагарин!!!

Pour ceux qui comprendront.

On remarquera la mesquinerie de futurasciences...

Posté
Поехали!

До здравствуй Юрий Алексеевич Гагарин!!!

Pour ceux qui comprendront.

On remarquera la mesquinerie de futurasciences...

 

1) Et pour ceux qui comprendrons pas, ça fera quoi ? :mad:

2) Un lien n'aurait pas été inutile :confused:

3) Юрий Алексеевич Гагарин : ça ce veut dire Youri Alexievitch Gagarine, le reste je sais pas :cry:

Posté
moi je sais sa veux dire:

-Let's go!

Jusqu'à bonjour Youri Gagarine!

 

c'est pas moi c'est le traducteure qui a dit ça.

 

"Jusqu'à bonjour", ça veut dire "Vive" en russe.;)

Posté

Allons-y ! (Paiekhali !)

 

 

Ensuite, c'est bizarre, parce que здравствуй, c'est bonjour...

 

Mais le До (da), c'est devant le au revoir qu'il se met (da svidania...en phonétique)

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.