Jump to content
Areole Garner

Je sens que Toutiet va bondir...

Recommended Posts

Je suis tombé d'abord dans le panneau malgré les 7 Gabriel, mais j'ai découvert le poteau rose en... cherchant le texte de Cohn-Bendit sur l'internet.

 

En effet, le lien d'Areole ne dirigeant que sur un commentaire et non sur une déclaration originale, j'ai eu l'idée bizarre de rechercher celle-ci avant de crier à la loupe ! (soucieux de modernité, je féminise même les expressions toutes faites ! :be:)

 

On ne saurait donc trop conseiller de commenter sur la base des originaux.

Bon, en fait je n'ai même pas lu l'original ; dès que j'ai vu le pote or ose, j'ai rigolé un coup et laissé tomber le reste. :p

 

Vous allez dire : "ça n'empêche pas que même s'il ne s'appelle pas Daniel, un cohn a prôné l'orthographe allégée.

Oui, mais dès lors que c'est un quasi-inconnu, ça n'a plus beaucoup de poids.

Edited by jarnicoton

Share this post


Link to post
Share on other sites

Gabriel est certes moins connu que son très médiatique frangin, il n'empêche qu'il fait des apparitions relativement fréquentes dans les médias , pour moi qui ne passe pas ma vie devant la télé ni à écouter la radio (plus la radio), il se passe rarement une année sans que j'entende parler de ou interroger ce Monsieur qui a une certaine audience dans certains milieux politiques...

(Là, c'est ok pour 2013;))

Share this post


Link to post
Share on other sites
C'est tout à ton honneur, alors permets moi un tout petit truc;):

 

Comme 90% des français et même une bonne part de l'administration, tu fais une toute petite erreur, mais cette erreur a le dont de m'énerver:bang:...

 

"Mr." n'est pas l'abréviation de "Monsieur", mais celle de "Mister"; en français pour "Monsieur" c'est "M."...

 

(C'est un peu comme R.I.P., plein de d'jeunes y voient "Rest In Peace"... Pour des latins comme nous, c'est plutôt "Requiescat (ou requiescant au pluriel ) In Pace." )

 

Et voila... Je respecte tes convictions, n’empêche que c'est contre ce genre de posture que je m'insurge. (ne le prends pas mal, mais la cuistrerie n'est pas loin). ;) La langue et ses signes doivent évoluer sans (mais je l'ai précisé bien plus haut) tomber dans les absurdités du phonétisme au autres SMS. Mais comme également indiqué plus haut je crains qu'un débat capable de faire la part des choses sur ce sujet s'avère, hélas, impossilbe.

Share this post


Link to post
Share on other sites
La langue et ses signes doivent évoluer

 

Devoir évoluer en créant les néologismes nécessaires à l'intégration des connaissances nouvelles, bien sûr.

Evoluer pour d'autres motifs, là, il n'y a aucun devoir.

Pour mon compte je n'entérine par mon usage aucune évolution qui trouve son origine dans :

- la niaiserie du snobisme (ex : mots anglais inutiles...)

- les injonctions du politiquement correct (la novlangue !)

- l'ignorance (ex : adoption de bonne foi de véritables collections de tournures syntaxiques anglaises...)

 

"Mr" est de la troisième catégorie.

Ajoutons qu'avec un point ("Mr.") c'est encore pire : les abréviations de titres prennent un point seulement lorsque leur dernière lettre n'est pas celle du titre abrégé.

Share this post


Link to post
Share on other sites
dès qu'on leur avait ouvert la porte

 

J'ai bien mis cinq minutes à comprendre (mais j'y suis arrivé) :be:

Share this post


Link to post
Share on other sites
test d'abréviation (internationale !) :

 

kwh

KwH

kWh

kW/h

 

?

 

Ben kWh bien sûr ! :)

 

Il ne s'agit pas d'abréviation à l'appréciation ou à la discrétion de tout un chacun, mais bien d'une convention internationale d'écriture qui implique une connaissance de base de la signification de chacune des composantes de l'abréviation. Il ne peut donc y avoir aucune liberté d'écriture ;).

Edited by Toutiet

Share this post


Link to post
Share on other sites

J'ai mis la devinette parce que précisément les journalistes jouissent visiblement de la plus complète liberté en matière d'écriture de kWh !

Share this post


Link to post
Share on other sites
J'ai mis la devinette parce que précisément les journalistes jouissent visiblement de la plus complète liberté en matière d'écriture de kWh !

 

Argument de table (de nuit) :

- Et, pourquoi les empêcher de jouir ?

 

Argument anticuistre

- Et alors ? Qu'est ce que c'est que ces pinailleries, l'essentiel est que tout le monde comprend.

 

Argument philosophique

- Quand on regarde la paille orthographique des journaleux, on évite de voir la poutre de leur incompétence

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hélas ça ne lui fera rien, jarni c'est pas du coton, il est blindé!

Share this post


Link to post
Share on other sites

qui en 2013 ne sait pas que mister signifie monsieur ????

 

donc si j'écris cher Mr trucmuch ....ben c'est compris de tous ? non ?

 

où est le problème ???? quel est le risque de confusion ?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Je suis 100 % d'accord avec M. Jarnicoton.

 

Inventer des mots lorsqu'ils n'existent pas, c'est normal. Mais utiliser d'autres mots, c'est embrouiller tout le monde, surtout que souvent ces autres mots viennent de faux amis anglais...

 

À ses trois raisons, j'en ajoute une quatrième : la jargonisation (je crois que le mot n'existe pas, zut...), c'est-à-dire le fait, volontairement (là c'est grave) ou involontairement, d'utiliser des mots que tout le monde ne connaît pas pour séparer les « initiés » des autres mortels. L'abus d'abréviations fait partie de cette catégorie.

Edited by 'Bruno

Share this post


Link to post
Share on other sites

- Et maintenant, dit-il, je souhaiterais que nous goûtassions...

- On peut dire "goûtions" répondit Colette.

 

Maurice Barrès, Colette Baudoche, 1909.

 

Voilà comment il y plus de cent ans l'un de nos écrivains pourtant les plus farouchement patriotes, n'en ouvrait pas moins les vannes au flot de la démagogie. On voit qu'il n'aurait pas fallu le pousser beaucoup pour qu'il invente le téléphone portatif avec son langage "qui va bien".

Share this post


Link to post
Share on other sites
qui en 2013 ne sait pas que mister signifie monsieur ????

 

donc si j'écris cher Mr trucmuch ....ben c'est compris de tous ? non ?

 

où est le problème ???? quel est le risque de confusion ?

 

Ben si, "monsieur" ne s'écrit pas meucieu, c'est pareil, c'est comme ça !:confused:

Et Eric89 en a donné la raison profonde, susceptible d'induire en erreur (voir post #45)

Edited by Toutiet

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ben si, "monsieur" ne s'écrit pas meucieu, c'est pareil, c'est comme ça !:confused:

Et Eric89 en a donné la raison profonde, susceptible d'induire en erreur (voir post #45)

 

Autrement dit si c'est comme ça, c'est que c'est pas autrement, voici une variante de la dialectique qui a dû échapper à Hegel ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Non, ce que dit Toutiet c'est : si c'est comme ça, c'est qu'il y a une raison.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Je suis 100 % d'accord avec M. Jarnicoton.

 

Inventer des mots lorsqu'ils n'existent pas' date=' c'est normal. Mais utiliser d'autres mots, c'est embrouiller tout le monde, surtout que souvent ces autres mots viennent de faux amis anglais...

 

À ses trois raisons, j'en ajoute une quatrième : la jargonisation (je crois que le mot n'existe pas, zut...), c'est-à-dire le fait, volontairement (là c'est grave) ou involontairement, d'utiliser des mots que tout le monde ne connaît pas pour séparer les « initiés » des autres mortels. L'abus d'abréviations fait partie de cette catégorie.[/quote']

tl;dr

Share this post


Link to post
Share on other sites
Monseigneur Trucmuch ?

 

:nono:

 

monseigneur a une abréviation officielle c'est : Mgr ..il y a la lettre g on ne peut pas confondre !!!

 

pour moi Mr correspond parfaitement bien à monsieur le début et la fin, tout comme Pr pour professeur ... je trouve qu'il y a un certaine cohérence ....

 

l'argument c'est comme ça et c'est tout passe de moins en moins bien ( pour ne pas dire plus du tout ) avec la génération actuelle ....

 

la preuve qu'ils cherchent à comprendre ... ça c'est positif !

 

téléphone portatif

 

mwouarf !!!! R-I-D-I-C-U-L-E !

 

je propose téléphone transportable !!!

Edited by gglagreg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Toucher à la langue soit nationale soit régionale d'un peuple est un des meilleurs moyens d'entrer en conflit violent, ou en cas de domination physique manifeste, de lui liquider son génie propre en deux ou trois générations.

 

Je fais des fautes par ignorance, ce que je préfère de beaucoup à n'en pas faire parce que j'écrirais dans une langue construite, fadasse par définition, où il est certain qu'il est presque difficile de faire des fautes.

 

Et à l'intérieur, entre locuteurs, il n'y a aucune concession importante à faire aux pleureurs de l'orthographe, sauf précisément à vouloir faire d'une langue classique un espéranto. Beurk.

 

Ils peuvent cependant se réclamer pour le français de la liste des rectifications orthographiques de 1990, et se mettre à écrire par exemple : "maitre", "gout", "des abat-jours", "évènement"...

Share this post


Link to post
Share on other sites
mwouarf !!!! R-I-D-I-C-U-L-E !

 

je propose téléphone transportable !!!

 

 

Il y a trois degrés en français. Une armoire normande est transportable. Une valise est portable. Un objet de cent grammes est portatif.

L'armoire peut être transportée, c'est-à-dire déplacée occasionnellement moyennant des moyens importants. La valise est portable, c'est-à-dire qu'assurément on peut la porter sans moyens particuliers, mais au prix d'un effort qu'on ne fera pas sans nécessité. L'objet de cent grammes est portatif : on peut l'avoir constamment sur soi.

 

Vous verrez qu'on dira bientôt ridicules les tournures qui ne seront pas celles de la publicité.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Non' date=' ce que dit Toutiet c'est : si c'est comme ça, c'est qu'il y a une raison.[/quote']

 

Il y a toujours une raison, on peut toujours tout justifier... mais on n'a pas toujours raison d'invoquer des raisons qui n'ont rien à voir avec la raison.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Toucher à la langue soit nationale soit régionale d'un peuple est un des meilleurs moyens d'entrer en conflit violent, ou en cas de domination physique manifeste, de lui liquider son génie propre en deux ou trois générations.

...

 

Bonsoir,

 

Dans mon pré microscopique situé entre les Ardennes belges, les Vosges françaises et la Eiffel allemande (à la louche, hein!), ça fait des générations que ça dure: ça ne se passe pas si mal pour autant :).

 

Ma langue natale fait l'objet de tendances mouvantes:

 

- d'un côté, pas mal de travailleurs non luxembourgeois (frontaliers français, allemands, autres) font un effort immense et extrêmement respectable d'apprendre le luxembourgeois dans des cours du soir, je tire mon chapeau!,

- d'un autre côté, le citoyen luxembourgeois est une espèce en voie de disparition (natalité catastrophique ...),

- et de toute façon, suivant les magasins/restaurants/banques etc dans lesquels on se rend ici ou suivant les études qu'on veut faire, on n'a pas d'autre choix que d'apprendre les langues étrangères ce qu'on fait dès le primaire (français, allemand, puis anglais obligatoire dès le secondaire! ... latin et, il y a peu, grec, optionnels, puis, il y a le choix pour les sections secondaires de langue comme dans beaucoup d'autres pays ... tout cela aux dépens de l'éducation des mathématiques, des sciences naturelles, d'une culture générale plus poussée etc etc, mais on ne peut pas tout faire ...).

 

Parfois, nécessité fait loi.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Qu'on m'explique par exemple pourquoi vraisemblable ne prend qu'un seul s et ne se prononce pourtant pas vrazemblable ?

 

En fait il s'agit d'une faute de typo ancienne qui s'est perpétrée... et on voudrait nous faire croire que corriger ce genre d'anomalies : c'est détruite notre culture. Faut pas pousser non plus.

 

 

@Jarnicoton : c'est quoi un pleureur de l'orthographe ?????????????

Share this post


Link to post
Share on other sites

perpétuée.

 

 

Ajoutons que le mensonge est bien un ennemi de la vérité, car il est difficile de prétendre le contraire, même si la conviction est un ennemi plus grand.

Share this post


Link to post
Share on other sites

J'ai souvent entendu l'argument selon lequel des avantages de l'anglais (qui est une très belle langue lorsqu'elle est correctement parlée et écrite...Et que j'aime.) était sa concision et que d'autre part, surtout dans le domaine technique, certains termes n'avaient pas d'équivalent exact en français (qui est une très belle langue lorsqu'elle est correctement parlée et écrite...Et que j'aime;).)...

 

Ici nous avons le cas d'une abréviation française qui existe et qui est plus concise...

 

Quel intérêt donc à l'emploi de l'anglais dans ce cas?

Son utilisation par habitude et ignorance très pardonnable, si elle m'agace de me choque pas outre mesure... Qu'on argumente pour le justifier est autre chose...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.